29. 12. 2015

Eiphoune, Keiti Pary nebo Bloothoot – nejlepší zkomoleniny v Seznam.cz Vyhledávání za rok 2015

Do největšího českého vyhledávače lidé denně zadávají přes 15 milionů dotazů. V cizích termínech občas udělá chybu i největší odborník, avšak podle lingvistů z oddělení Seznam.cz Vyhledávání jsou Češi v psaní i těch nejznámějších značek či jmen dokonce velmi „kreativní“. Například název jedné z nejpopulárnějších webových stránek na světě YouTube dokázali do vyhledávání napsat v 7 616 různých variantách. Podle lingvisty, který pracuje v Seznam.cz, Vojtěcha Diatky jde zčásti o pouhé překlepy, mnohdy však lidé chybují v cizích slovech z důvodu neznalosti jejich správného zápisu, problémů se zdvojenými souhláskami, či záměny tvrdého a měkkého y/i.

Zajímá vás, v jakých slovech jsou Češi schopní vyprodukovat při vyhledávání nejvíce variant? Přinášíme přehled slov, u nichž se vyskytuje největší počet zkomolenin. Vítězem je již zmíněný YouTube, následovaný Facebookem a Googlem.

TOP 10 nejčastěji zkomolených názvů:
YouTube     7 616 variant
Facebook   5 202 variant
Google       2 297 variant
Huawei       1 641 variant
Wikipedie   1 549 variant
Superhry    1 524 variant
překladač   1 175 variant
decko.cz     1 100 variant
Mountfield   1 108 variant
Minecraft     1 072 variant

A ty „nejlepší“ zkomoleniny? Jsou to třeba Huyaway, Meinkraft, Youtobee nebo Whikipidea.
Leckdy tak místo původního slova vznikají takřka umělecké skvosty. Připravili jsme pro vás nejoriginálnější zkomoleniny, které lidé zadávají do Seznam.cz Vyhledávání při hledání názvů známých značek elektroniky, jmen firem či celebrit. Někdy není úplně snadné odhadnout, jaká pravá jména se pod nimi skrývají. Ale od vyhledavače se očekává, že přeci najde, co uživatel hledá! Takže i v Seznam.cz třeba díky našeptávači nebo otázce „Nechtěli jste hledat…?“, kterou najdete pod vyhledávacím oknem, víme, po čem na internetu lidé při zadání nesnadno odvoditelných zkomolenin vlastně pátrali. V závorce najdete počty dalších různých variant slova, které lidi do Seznam.cz Vyhledávání zadali.

Značky
Zahraniční značky jsou zrádné – zvláště nepříjemné bývají názvy pocházející z němčiny či francouzštiny:
Menfieldt = Mountfield (1 108 variant)
Wolcvagen = Volkswagen (908 variant)
Peoguet = Peugeot (690 variant)
Diesidual = Desigual (340 variant)
Reifaeseen = Raiffeisen (166 variant)

Celebrity
Celebrity jsou kapitola sama pro sebe. Všichni je znají, poslouchají, sledují, ale správně napsat jejich jméno může být pořádně tvrdý oříšek:
Keiti Pary = Katy Perry (2 231 variant)
Freedy Merkuri = Freddie Mercury (1 485 variant)
Karel Schwancenderg  = Karel Schwarzenberg (1 293 variant)
Marilin Moonrou = Marylin Monroe (973 variant)
Mayle Sirus = Miley Cyrus (889 variant)

Elektronika
Svět IT je plný nástrah. Ať už se jedná o značky nebo odborné výrazy, je zde vždy spousta pastí, do nichž se lze chytit:
Huyaway = Huawei (1 641 variant)
Eiphoune =iPhone (420 variant)
Watsupp =  Whatsapp (316 variant)
Bloothoot = Bluetooth (93 variant)
Blecbeery = Blackberry (88 variant)

Komentář odborníka
Podle lingvisty, který pracuje v týmu Seznam.cz Vyhledávání, Vojtěcha Diatky se ve špatně zapsaných výrazech v internetovém vyhledávání opakuje několik pravidelných chyb, ale je tu samozřejmě i řada variant, které vznikly pouhým překlepem, či záměnou nastavení klávesnice. „Velkým problémem, s nímž se všichni potýkali již ve škole, je správné zadání i/y ve slovech. Další častou chybou bývají nesprávně zapsané názvy cizích vlastních jmen, které označují celebrity, firmy, či značky. Komplikovanost zadávání těchto slov je způsobená tím, že se správná výslovnost často značně liší od správného zápisu a lidé se mylně snaží kopírovat zvukovou podobu. Dalším rizikem pak jsou zdvojené samohlásky i souhlásky, jak můžeme vidět na příkladu názvu banky Raiffeisen. To, že lidé píší zdvojené souhlásky tam, kde má stát pouze jedna a naopak, je jednou z nejběžnějších chyb,“ vysvětluje Vojtěch Diatka. „Typicky českým problémem je pak záměna písmen r a l, například ve slově kalkulačka.Na první pohled to může vypadat zvláštně, ale pro znalce fonetiky to není nijak překvapivé, neboť tyto hlásky jsou v češtině hodně specifické. Obě jsou slabikotvorné, ačkoliv jsou souhláskami. Artikulačně a výslovnostně jsou si tedy blízké, a proto se lidem můžou plést,“ dodal lingvista Vojtěch Diatka ze Seznam.cz.

Simona

image